Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 18:33 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Después lo azotarán y, por último, lo matarán. Pero al tercer día resucitará».

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y después que le hayan azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo azotarán con un látigo y lo matarán, pero al tercer día resucitará».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y después de azotarlo, lo matarán. Pero al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y lo azotarán y lo matarán, pero al tercer día se levantará.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y después de azotarlo, lo matarán; pero al tercer día resucitará'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y después que le hubieren azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 18:33
7 Tagairtí Cros  

Desde entonces empezó a explicarles claramente que era imprescindible que fuera a Jerusalén, que allí sufriría mucho en manos de los dirigentes judíos; y que, aunque al fin lo matarían, a los tres días resucitaría.


y le dijeron: ―Señor, aquel impostor dijo una vez que al tercer día resucitaría.


Lo van a entregar a los gentiles, y estos se van a burlar de él. Lo van a insultar y a escupir.


Los discípulos no entendieron nada de esto, ni sabían de qué les hablaba.


Sin embargo, nosotros teníamos la esperanza de que él sería el libertador de Israel. Pero ya hace tres días que sucedió todo esto.


“El Hijo del hombre tiene que ser entregado en manos de hombres malvados, y lo crucificarán, pero al tercer día va a resucitar”.