Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Levítico 13:36 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

el sacerdote deberá examinarlo nuevamente y, sin esperar a que aparezcan vellos amarillos, lo declarará leproso.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

entonces el sacerdote la mirará; y si la tiña hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo amarillento; es inmundo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

el sacerdote deberá examinarla de nuevo. Si encuentra que la llaga se ha extendido, no hace falta que el sacerdote busque el vello amarillo; la persona infectada quedará ceremonialmente impura.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

el sacerdote, al comprobar que la tiña se ha extendido, ya no tendrá que buscar pelo amarillento; aquella persona es impura.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

entonces el sacerdote lo examinará, y si he aquí, la tiña se ha extendido en la piel, el sacerdote no tendrá que buscar el pelo amarillento: es impuro.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

el sacerdote examinará al enfermo, y si efectivamente la tiña se ha extendido, no se detendrá en observar si el pelo se ha vuelto amarillento; es impuro.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

entonces el sacerdote la mirará; y si la tiña se hubiere extendido en la piel, no busque el sacerdote el pelo amarillento, es inmundo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Levítico 13:36
4 Tagairtí Cros  

»Pero, si más adelante, comienza a extenderse la llaga,


Pero si se ve claramente que la herida ha dejado de extenderse y que los vellos del lugar son negros, es porque dicha persona está sana, así que el sacerdote la declarará sin lepra.


Regresará el día séptimo para examinarla nuevamente. Si las manchas se han esparcido por las paredes,