con razón andan a tientas como ciegos y tropiezan aun en pleno día. Aun cuando el sol brilla en su esplendor, para ustedes es como si fuera noche oscura. Se mantienen con vida, pero carentes de vigor.
Juan 8:27 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Pero ellos seguían sin entender que les estaba hablando de Dios. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero no entendieron que les hablaba del Padre. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero ellos seguían sin entender que les hablaba de su Padre. Biblia Católica (Latinoamericana) Ellos no comprendieron que Jesús les hablaba del Padre. La Biblia Textual 3a Edicion (No comprendieron que les hablaba del Padre.) Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos no comprendieron que les estaba hablando del Padre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas no entendieron que les hablaba del Padre. |
con razón andan a tientas como ciegos y tropiezan aun en pleno día. Aun cuando el sol brilla en su esplendor, para ustedes es como si fuera noche oscura. Se mantienen con vida, pero carentes de vigor.
Él dijo: ―¡Ve! Pero dile esto a mi pueblo: “Aunque una y otra vez oyen mis palabras, no quieren entenderlas. Por más que me ven hacer milagros repetidas veces, no quieren entender su significado”.
Yo tengo muchas cosas que decir y juzgar de ustedes. Pero el que me envió es verdadero, y yo le repito al mundo lo que le he oído decir a él.
Por eso Jesús les dijo: ―Cuando hayan levantado al Hijo del hombre, ustedes comprenderán que yo soy, y que no hago nada por mi propia cuenta, sino que hablo lo que el Padre me ha enseñado.
¿Por qué no entienden lo que les hablo? Porque no pueden aceptar mi mensaje.
El que es de Dios escucha lo que Dios dice. Pero ustedes no escuchan, porque no son de Dios.