¿Conoces a algún hombre trabajador? Él será siervo de reyes y no de gente común.
Josué 10:9 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Viajaron, pues, toda la noche desde Guilgal y atacaron al enemigo por sorpresa. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y Josué vino a ellos de repente, habiendo subido toda la noche desde Gilgal. Biblia Nueva Traducción Viviente Josué marchó toda la noche desde Gilgal y tomó por sorpresa a los ejércitos amorreos. Biblia Católica (Latinoamericana) Josué los atacó por sorpresa, porque había subido desde Guilgal durante la noche. La Biblia Textual 3a Edicion Josué, pues, subiendo desde Gilgal durante toda la noche, fue contra ellos súbitamente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Josué caminó durante toda la noche desde Guilgal y cayó sobre ellos de improviso. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Josué vino a ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal. |
¿Conoces a algún hombre trabajador? Él será siervo de reyes y no de gente común.
Haz bien todo lo que emprendas, porque en la muerte, a la cual vas, no hay trabajo, planes, saber ni entendimiento.
Soporta los sufrimientos junto con nosotros como buen soldado de Jesucristo.
Con urgencia predica la palabra de Dios; hazlo sea o no sea oportuno; corrige, reprende y anima con mucha paciencia, sin dejar de enseñar.
El Señor hizo cundir el pánico entre ellos, y los israelitas hicieron una gran matanza en Gabaón y los persiguió hasta Bet Jorón, Azeca y Maquedá, dándoles muerte a lo largo del camino.
«No temas delante de ellos —le dijo el Señor a Josué—, porque ya están derrotados. Los he entregado en tus manos para que los destruyas. Ninguno de ellos podrá hacerte frente».
Josué y sus hombres de guerra llegaron repentinamente a las aguas de Merón y atacaron.