Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremías 14:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Hasta la venada abandona su cría recién parida porque no hay hierba.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Aun las ciervas en los campos parían y dejaban la cría, porque no había hierba.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aun la cierva abandona su cría porque no hay pasto en el campo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hasta los animales del campo abandonan sus crías porque no hallan pasto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Hasta la cierva pare y abandona su cría en el campo, Porque no hay hierba.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues hasta la cierva en el campo pare y abandona a su cría, porque no hay pasto.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aun las ciervas en los campos parían, y abandonaban la cría, porque no había hierba.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremías 14:5
5 Tagairtí Cros  

»Neftalí es una gacela libre, que tendrá preciosas crías.


La voz del Señor retuerce los fuertes robles y los desgaja; desnuda los bosques. Pero en su templo todos pregonan: «Gloria, gloria al Señor».


¡Hasta el río Nimrín está desolado! Secas están sus hermosas riberas y ya no hay tiernas plantas.


¡El ganado muge por el hambre! ¡Los bueyes corren como locos, porque no tienen pasto! ¡También las ovejas están sufriendo!