Vamos, descendamos y hagamos que hablen diversos idiomas, para que no puedan entenderse».
Génesis 42:23 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Desde luego, ellos no sabían que José les entendía, ya que les había hablado por medio de un intérprete. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Obviamente ellos no sabían que José entendía lo que decían, pues él les hablaba mediante un intérprete. Biblia Católica (Latinoamericana) Ellos no sabían que José les entendía, pues entre él y ellos había un intérprete. La Biblia Textual 3a Edicion (Y ellos no sabían que José entendía, porque había un traductor entre ellos.) Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos no sabían que José los entendía; pues les había hablado por medio de un intérprete. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos. |
Vamos, descendamos y hagamos que hablen diversos idiomas, para que no puedan entenderse».
―Yo les dije que no lo hicieran —dijo Rubén—, pero no me quisieron hacer caso. Ahora tendremos que pagar por lo que hicimos.
José entonces salió de la sala y buscó un lugar para llorar. Cuando volvió, escogió a Simeón y lo hizo atar delante de ellos.
Somos embajadores de Cristo. Dios les habla a ustedes por medio de nosotros: «En el nombre de Cristo les rogamos, ¡reconcíliense con Dios!».