Cuando José llegó donde ellos estaban, le quitaron su túnica de mangas largas,
Génesis 37:3 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Israel amaba más a José que a sus otros hijos, porque José le había nacido en su vejez. Un día Jacob le regaló una túnica de mangas largas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y amaba Israel a José más que a todos sus hijos, porque lo había tenido en su vejez; y le hizo una túnica de diversos colores. Biblia Nueva Traducción Viviente Jacob amaba a José más que a sus otros hijos porque le había nacido en su vejez. Por eso, un día, Jacob mandó a hacer un regalo especial para José: una hermosa túnica. Biblia Católica (Latinoamericana) Israel quería a José más que a sus otros hijos, pues le había nacido en su ancianidad; incluso le había hecho una túnica con mangas. La Biblia Textual 3a Edicion E Israel amaba a José más que a todos sus hijos, porque era el hijo de su vejez, y le había hecho una túnica con rayas de colores.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Israel amaba a José más que a todos los demás hijos, porque lo había tenido en la vejez. Le había hecho una túnica larga y con mangas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y amaba Israel a José más que a todos sus hijos, porque lo había tenido en su vejez; y le hizo una túnica de muchos colores. |
Cuando José llegó donde ellos estaban, le quitaron su túnica de mangas largas,
Ellos entonces tomaron un cabrito, lo degollaron y con la sangre mancharon la túnica de José.
Luego le llevaron la túnica a Jacob para que la identificara. ―Encontramos esto en el campo —le dijeron—. ¿Será la túnica de José?
Empleaste las cosas hermosas que yo te había dado para hacer altares a los ídolos y para decorar tu cama de prostitución. ¡Increíble! ¡Jamás ha sucedido algo así antes!
“Hay mucho botín que distribuir, y eso lleva tiempo. Cada hombre recibe una o dos jovencitas, y Sísara recibirá las vestiduras de colores y traerá a su hogar muchos obsequios para mí”.