Mi propio hijo está tratando de matarme, y este benjaminita solamente me maldice. Déjenlo tranquilo, porque sin duda el Señor le ha dicho que lo haga.
Filemón 1:12 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Te lo mando de regreso y con él te envío mi propio corazón. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mí mismo. Biblia Nueva Traducción Viviente Te lo envío de vuelta, y con él va mi propio corazón. Biblia Católica (Latinoamericana) Te lo devuelvo; recibe en su persona mi propio corazón. La Biblia Textual 3a Edicion A éste vuelvo a enviarte;° a él, es decir,° a mis entrañas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora te lo devuelvo, es decir, te devuelvo a quien es mi propio corazón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mis entrañas. |
Mi propio hijo está tratando de matarme, y este benjaminita solamente me maldice. Déjenlo tranquilo, porque sin duda el Señor le ha dicho que lo haga.
El Señor responde: ¡Efraín es aún hijo mío, el pequeño a quien amo! ¡Tuve que castigarlo por necesidad, pero lo amo todavía! Por él suspiro y de él tendré misericordia.
Pero cuando oren, perdonen a los que les hayan hecho algo, para que el Padre que está en el cielo les perdone a ustedes sus pecados.
Así que viajó de regreso a la casa de su padre. »Cuando todavía estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión por él; salió corriendo a encontrarlo, lo abrazó y lo besó.
Al contrario, sean bondadosos entre ustedes, sean compasivos y perdónense las faltas los unos a los otros, de la misma manera que Dios los perdonó a ustedes por medio de Cristo.
Si un pariente cercano, o un amigo muy íntimo, o aun un hermano, hermana, hija o hijo, te sugiere que vayas y adores a dioses extraños,
Él no te ha sido útil en el pasado, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Hubiera querido retenerlo conmigo en esta prisión en la que estoy por predicar el evangelio, pues así me habría ayudado en lugar tuyo.