Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 19:34 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

―No —respondió él—, yo soy demasiado viejo para ello.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos años más habré de vivir, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No —le respondió—, soy demasiado viejo para ir con el rey a Jerusalén.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey dijo a Barcilay: 'Quédate conmigo y yo te mantendré en Jerusalén'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días que me restan de vida para que yo suba con el rey a Jerusalem?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo el rey a Barzilay: 'Pasa conmigo y te mantendré a mi lado en Jerusalén'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 19:34
6 Tagairtí Cros  

―Ven conmigo y vive en Jerusalén —le dijo el rey a Barzilay—. Yo cuidaré de ti.


»Si el hombre muere, ¿volverá a vivir? Este pensamiento me da esperanza, de modo que en mi angustia ansiosamente aguardo la dulce muerte.


Lo más importante de todo, hermanos, es que recuerden que el tiempo que nos queda es corto. Por tal motivo, los que tengan esposa deben vivir como si no la tuvieran.


¡Pero si ni siquiera saben lo que sucederá mañana! La vida de ustedes es como la niebla que aparece por un momento y luego desaparece.