2 Corintios 2:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Aquel hombre, el causante de tanta tristeza, no me la causó sólo a mí sino también a ustedes, aunque yo exagere. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero si alguno me ha causado tristeza, no me la ha causado solo a mí, sino en cierto modo (por no exagerar) a todos vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente No exagero cuando digo que el hombre que causó todos los problemas los lastimó más a todos ustedes que a mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Si alguno ha causado molestia, no es a mí a quien ha molestado, sino a todos ustedes; y tampoco quisiera exagerar. La Biblia Textual 3a Edicion Y si alguno me ha entristecido, no me ha entristecido a mí, sino en parte (para no exagerar) a todos vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si alguno ha causado un disgusto, no me lo ha causado a mí sino, hasta cierto punto, por no exagerar, a todos vosotros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que si alguno ha causado tristeza, no me ha entristecido a mí sino en parte; para no sobrecargaros a todos vosotros. |
Una cananea, que vivía por allí, se le acercó suplicante: ―¡Ten misericordia de mí, Señor, Hijo de David! Mi hija tiene un demonio que la atormenta constantemente.
Hermanos, sean como yo, porque yo me he identificado con ustedes. Ustedes no me han ofendido en nada.
Confío en el Señor que ustedes no cambiarán su forma de pensar. Dios castigará a la persona, quienquiera que sea, que los ha estado perturbando.