Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 3:16 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Pero Elí lo llamó. ―Hijo mío.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Llamando, pues, Elí a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero Elí lo llamó: —Samuel, hijo mío. —Aquí estoy —respondió Samuel.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero Helí lo llamó y le dijo: 'Samuel, hijo mío'. 'Aquí estoy', le respondió.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Elí llamando a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Elí llamó a Samuel y le dijo: 'Samuel, hijo mío'. Él le respondió: '¡Aquí estoy!'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Llamando, pues, Elí a Samuel, le dijo: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 3:16
6 Tagairtí Cros  

Entonces, en el sueño, el ángel de Dios me llamó por mi nombre, y yo le contesté: «Aquí estoy».


Pocos días después Israel llamó a José y le dijo: ―Tus hermanos están en Siquén apacentando el ganado. Anda a ver cómo están ellos y el ganado, y vuelve a avisarme. ―Muy bien —respondió José. Entonces José salió del valle de Hebrón y se dirigió a Siquén.


Booz se dirigió a ella y le dijo: ―Escucha, hija mía. Quédate aquí para espigar. No vayas a otros campos.


mis hijos son parte del pueblo, y yo ya estoy viejo y lleno de canas y los he estado sirviendo desde que era un niño.


Samuel se quedó acostado hasta la mañana y luego abrió las puertas del santuario como de costumbre, porque tenía miedo de contarle a Elí lo que el Señor le había dicho.


¿Qué te dijo el Señor? —le preguntó—. Dímelo todo y que Dios te castigue si me escondes algo de lo que te dijo.