Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 15:9 - New Revised Standard Version

and in cleansing their hearts by faith he has made no distinction between them and us.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He made no difference between us and them, but cleansed their hearts by faith (by a strong and welcome conviction that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He made no distinction between us and them, but purified their deepest thoughts and desires through faith.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he distinguished nothing between us and them, purifying their hearts by faith.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 15:9
24 Tagairtí Cros  

Create in me a clean heart, O God, and put a new and right spirit within me.


You shall allot it as an inheritance for yourselves and for the aliens who reside among you and have begotten children among you. They shall be to you as citizens of Israel; with you they shall be allotted an inheritance among the tribes of Israel.


The voice said to him again, a second time, “What God has made clean, you must not call profane.”


and he said to them, “You yourselves know that it is unlawful for a Jew to associate with or to visit a Gentile; but God has shown me that I should not call anyone profane or unclean.


Then Peter began to speak to them: “I truly understand that God shows no partiality,


The Spirit told me to go with them and not to make a distinction between them and us. These six brothers also accompanied me, and we entered the man's house.


The same thing occurred in Iconium, where Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks became believers.


When they arrived, they called the church together and related all that God had done with them, and how he had opened a door of faith for the Gentiles.


the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction,


What then? Are we any better off? No, not at all; for we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under the power of sin,


including us whom he has called, not from the Jews only but also from the Gentiles?


To the church of God that is in Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, together with all those who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:


Was anyone at the time of his call already circumcised? Let him not seek to remove the marks of circumcision. Was anyone at the time of his call uncircumcised? Let him not seek circumcision.


There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free, there is no longer male and female; for all of you are one in Christ Jesus.


For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that counts is faith working through love.


that is, the Gentiles have become fellow heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.


In that renewal there is no longer Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all!


Now that you have purified your souls by your obedience to the truth so that you have genuine mutual love, love one another deeply from the heart.