Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Galatians 3:28 - New Revised Standard Version

28 There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free, there is no longer male and female; for all of you are one in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 There is [now no distinction] neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is not male and female; for you are all one in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 There can be neither Jew nor Greek, there can be neither bond nor free, there can be no male and female; for ye all are one man in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 There is neither Jew nor Greek; there is neither slave nor free; nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 There is neither Jew nor Greek; there is neither servant nor free; there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 There is neither Jew nor Greek: there is neither bond nor free: there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 3:28
31 Tagairtí Cros  

Even on the male and female slaves, in those days, I will pour out my spirit.


I have other sheep that do not belong to this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd.


and not for the nation only, but to gather into one the dispersed children of God.


And now I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them in your name that you have given me, so that they may be one, as we are one.


For I am not ashamed of the gospel; it is the power of God for salvation to everyone who has faith, to the Jew first and also to the Greek.


the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction,


There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.


including us whom he has called, not from the Jews only but also from the Gentiles?


For the unbelieving husband is made holy through his wife, and the unbelieving wife is made holy through her husband. Otherwise, your children would be unclean, but as it is, they are holy.


Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but obeying the commandments of God is everything.


in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.


for in Christ Jesus you are all children of God through faith.


though my condition put you to the test, you did not scorn or despise me, but welcomed me as an angel of God, as Christ Jesus.


And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.


For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that counts is faith working through love.


Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are in Ephesus and are faithful in Christ Jesus:


There is one body and one Spirit, just as you were called to the one hope of your calling,


Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with the bishops and deacons:


for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all the saints,


In that renewal there is no longer Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all!


I am grateful to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because he judged me faithful and appointed me to his service,


Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, for the sake of the promise of life that is in Christ Jesus,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí