Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corinthians 11:7 - New Revised Standard Version

Did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I proclaimed God's good news to you free of charge?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But did I perhaps make a mistake and do you a wrong in debasing and cheapening myself so that you might be exalted and enriched in dignity and honor and happiness by preaching God's Gospel without expense to you?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Did I commit a sin by humbling myself to give you an advantage because I preached the gospel of God to you free of charge?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Or did I commit a sin by humbling myself so that you would be exalted? For I preached the Gospel of God to you freely.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Or did I commit a fault, humbling myself, that you might be exalted? Because I preached unto you the gospel of God freely?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corinthians 11:7
14 Tagairtí Cros  

I coveted no one's silver or gold or clothing.


You know for yourselves that I worked with my own hands to support myself and my companions.


Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,


If others share this rightful claim on you, do not we still more? Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure anything rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ.


Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living?


I myself, Paul, appeal to you by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when I am away!—


so that we may proclaim the good news in lands beyond you, without boasting of work already done in someone else's sphere of action.


How have you been worse off than the other churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this wrong!


When I came to Troas to proclaim the good news of Christ, a door was opened for me in the Lord;


You remember our labor and toil, brothers and sisters; we worked night and day, so that we might not burden any of you while we proclaimed to you the gospel of God.


and we did not eat anyone's bread without paying for it; but with toil and labor we worked night and day, so that we might not burden any of you.