Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corinthians 11:26 - New Revised Standard Version

on frequent journeys, in danger from rivers, danger from bandits, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers and sisters;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

in journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Many times on journeys, [exposed to] perils from rivers, perils from bandits, perils from [my own] nation, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the desert places, perils in the sea, perils from those posing as believers [but destitute of Christian knowledge and piety];

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’ve been on many journeys. I faced dangers from rivers, robbers, my people, and Gentiles. I faced dangers in the city, in the desert, on the sea, and from false brothers and sisters.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I have made frequent journeys, through dangerous waters, in danger of robbers, in danger from my own nation, in danger from the Gentiles, in danger in the city, in danger in the wilderness, in danger in the sea, in danger from false brothers,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In journeying often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils from my own nation, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils from false brethren.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corinthians 11:26
35 Tagairtí Cros  

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy; and blaspheming, they contradicted what was spoken by Paul.


But the Jews incited the devout women of high standing and the leading men of the city, and stirred up persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their region.


But Jews came there from Antioch and Iconium and won over the crowds. Then they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead.


And when an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,


But Paul chose Silas and set out, the believers commending him to the grace of the Lord.


But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God had been proclaimed by Paul in Beroea as well, they came there too, to stir up and incite the crowds.


But the Jews became jealous, and with the help of some ruffians in the marketplaces they formed a mob and set the city in an uproar. While they were searching for Paul and Silas to bring them out to the assembly, they attacked Jason's house.


But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal.


While Apollos was in Corinth, Paul passed through the interior regions and came to Ephesus, where he found some disciples.


About that time no little disturbance broke out concerning the Way.


serving the Lord with all humility and with tears, enduring the trials that came to me through the plots of the Jews.


where he stayed for three months. He was about to set sail for Syria when a plot was made against him by the Jews, and so he decided to return through Macedonia.


When the dissension became violent, the tribune, fearing that they would tear Paul to pieces, ordered the soldiers to go down, take him by force, and bring him into the barracks.


and requested, as a favor to them against Paul, to have him transferred to Jerusalem. They were, in fact, planning an ambush to kill him along the way.


The soldiers' plan was to kill the prisoners, so that none might swim away and escape;


by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and as far around as Illyricum I have fully proclaimed the good news of Christ.


Who will separate us from the love of Christ? Will hardship, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?


And why are we putting ourselves in danger every hour?


If with merely human hopes I fought with wild animals at Ephesus, what would I have gained by it? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”


In Damascus, the governor under King Aretas guarded the city of Damascus in order to seize me,


But because of false believers secretly brought in, who slipped in to spy on the freedom we have in Christ Jesus, so that they might enslave us—