Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 23:29 - New Revised Standard Version

David then went up from there, and lived in the strongholds of En-gedi.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En-gedi.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

David went up from there and dwelt in the strongholds of En-gedi.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then David went from there and lived at the En-gedi fortresses.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 23:29
8 Tagairtí Cros  

then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh), and subdued all the country of the Amalekites, and also the Amorites who lived in Hazazon-tamar.


Messengers came and told Jehoshaphat, “A great multitude is coming against you from Edom, from beyond the sea; already they are at Hazazon-tamar” (that is, En-gedi).


My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of En-gedi.


People will stand fishing beside the sea from En-gedi to En-eglaim; it will be a place for the spreading of nets; its fish will be of a great many kinds, like the fish of the Great Sea.


Nibshan, the City of Salt, and En-gedi: six towns with their villages.


So Saul stopped pursuing David, and went against the Philistines; therefore that place was called the Rock of Escape.


When Saul returned from following the Philistines, he was told, “David is in the wilderness of En-gedi.”


So David swore this to Saul. Then Saul went home; but David and his men went up to the stronghold.