Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 7:17 - New International Version (Anglicised)

This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding country.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And this rumour of him went forth throughout all Judæa, and throughout all the region round about.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And this report concerning [Jesus] spread through the whole of Judea and all the country round about. [I Kings 17:17-24; II Kings 4:32-37.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And this report went forth concerning him in the whole of Judæa, and all the region round about.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding region.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And this word about him went out to all of Judea and to the entire surrounding region.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And this rumour of him went forth throughout all Judea, and throughout all the country round about.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 7:17
8 Tagairtí Cros  

After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem


News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralysed; and he healed them.


News of this spread through all that region.


But they went out and spread the news about him all over that region.


News about him spread quickly over the whole region of Galilee.


King Herod heard about this, for Jesus’ name had become well known. Some were saying, ‘John the Baptist has been raised from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him.’


Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.


Then he went up and touched the bier they were carrying him on, and the bearers stood still. He said, ‘Young man, I say to you, get up!’