Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 24:7 - Modern King James Version

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in place after place;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Nations and kingdoms will fight against each other, and there will be famines and earthquakes in all sorts of places.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be pestilences, and famines, and earthquakes in places.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be pestilences, and famines, and earthquakes in places:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 24:7
20 Tagairtí Cros  

And nation was beaten by nation, and city by city, for God troubled them with every distress.


And I will set the Egyptians against the Egyptians; and they shall fight each man against his brother, and each against his neighbor; city against city, kingdom against kingdom.


You shall be visited by Jehovah of Hosts with thunder, and with earthquake and great noise, with storm and whirlwind, and the flame of devouring fire.


For so says the Lord Jehovah: How much more when I send My four evil judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the destroying beast, and the plague, to cut off man and beast from it.


Ruin, ruin, ruin, I will appoint it. Also this shall not be until the coming of Him whose is the right. And I will give it to Him.


And it shall be in that day a great panic of Jehovah shall be among them And they shall each one lay hold of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.


And great earthquakes shall be in different places, and famines and plagues. And there shall be terrors and great signs from Heaven.


And one of them named Agabus stood up and signified by the Spirit that there should be great famine over the world (which also happened in the days of Claudius Caesar).


And I will give wonders in the heaven above, and miracles on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.


And this word, "Yet once more," signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, so that the things which cannot be shaken may remain.


And when He had opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake. And the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became like blood.


And when He had opened the third seal, I heard the third living creature say, Come and see. And I looked, and lo, a black horse. And he sitting on it had a balance in his hand.


And I heard a voice in the midst of the four living creatures say, A choenix of wheat for a denarius, and three choenixes of barley for a denarius. And do not hurt the oil and the wine.


And I looked, and behold, a pale horse. And the name of him sitting on it was Death, and Hell followed with him. And authority was given to them over the fourth part of the earth, to kill with the sword and with hunger and with death and by the beasts of the earth.