Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 6:6 - King James Bible with Strong Numbers

H3117All the daysH5144that he separateth[H8687] H3068himself unto the LORDH935he shall come[H8799] H4191at no dead[H8801] H5315body.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

All the days that he separateth himself unto the LORD he shall come at no dead body.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

All the days that he separates himself to the Lord he shall not go near a dead body.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

All the days that he separateth himself unto Jehovah he shall not come near to a dead body.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The period of dedication to the LORD also requires that the person not go near a corpse,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

During all the time of his consecration, he shall not enter because of a death,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

All the time of his consecration he shall not go in to any dead.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 6:6
10 Tagairtí Cros  

H5414Ye shall not make[H8799] H3793anyH8296cuttingsH1320in your fleshH5315for the deadH5414, nor print[H8799] H7085any marksH3068upon you: I am the LORD.


H935Neither shall he go in[H8799] H4191to any dead[H8801] H5315bodyH2930, nor defile[H8691] H1himself for his fatherH517, or for his mother;


H3318Neither shall he go out[H8799] H4720of the sanctuaryH2490, nor profane[H8762] H4720the sanctuaryH430of his GodH5145; for the crownH4888of the anointingH8081oilH430of his GodH3068is upon him: I am the LORD.


G5620WhereforeG575henceforthG3568 G1492know[G5758] G2249weG3762no manG2596afterG4561the fleshG1161: yeaG1499, thoughG1097we have known[G5758] G5547ChristG2596afterG4561the fleshG235, yetG3568nowG3765henceforthG1097know we[G5719] G3765him no more.