Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 6:12 - King James Version - American Edition

and the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord removes [His] people far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD will send the people far away, and the land will be completely abandoned.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For the Lord will take the men far away, and she who will have been left behind will be multiplied in the midst of the earth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord shall remove men far away: and she shall be multiplied that was left in the midst of the earth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 6:12
15 Tagairtí Cros  

Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Neb´uzar–a´dan the captain of the guard carry away.


and the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.


I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.


Thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation; thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.


In mine ears said the Lord of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.


I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.


And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manas´seh the son of Hezeki´ah king of Judah, for that which he did in Jerusalem.


The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.


And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.


Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?


I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the Lord.


For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?


And the Lord shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.