Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 13:15 - King James 2000

The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his donkey from the stall, and lead him away to watering?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But the Lord replied to him, saying, You playactors (hypocrites)! Does not each one of you on the Sabbath loose his ox or his donkey from the stall and lead it out to water it?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Féach an chaibidil

Common English Bible

The Lord replied, “Hypocrites! Don’t each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from its stall and lead it out to get a drink?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the Lord said to him in response: "You hypocrites! Does not each one of you, on the Sabbath, release his ox or donkey from the stall, and lead it to water?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 13:15
16 Tagairtí Cros  

That the hypocrite reigns not, lest the people be ensnared.


A hypocrite with his mouth destroys his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered.


For the ruthless one is brought to nothing, and the scoffer is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:


Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.


You hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,


But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up the kingdom of heaven against men: for you neither go in yourselves, neither allow you them that are entering to go in.


Even so you also outwardly appear righteous unto men, but within you are full of hypocrisy and iniquity.


You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye; and then shall you see clearly to cast out the speck out of your brother's eye.


In the meantime, when there were gathered together an innumerable multitude of people, so much that they tread one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.


And answered them, saying, Which of you shall have a donkey or an ox fallen into a pit, and will not immediately pull him out on the sabbath day?


Either how can you say to your brother, Brother, let me pull out the speck that is in your eye, when you yourself behold not the beam that is in your own eye? you hypocrite, cast out first the beam out of your own eye, and then shall you see clearly to pull out the speck that is in your brother's eye.


And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.


And John calling unto him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Are you he that should come? or look we for another?