Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:25 - Julia E. Smith Translation 1876

Before time thou didst found the earth, and the heavens the work of thy hands.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Of old hast thou laid the foundation of the earth: And the heavens are the work of thy hands.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

At the beginning You existed and laid the foundations of the earth; the heavens are the work of Your hands.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Of old didst thou lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of thy hands.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You laid the earth’s foundations long ago; the skies are your handiwork.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:25
12 Tagairtí Cros  

In the beginning God formed the heavens and the earth.


AND the heavens and the earth shall be completed and all their army.


Before the mountains were born, and the earth shall be begun, and the habitable globe, and from forever even to forever, thou art God.


For behold, thine enemies, O Jehovah, for behold, thine enemies shall perish; all working iniquity shall be dispersed.


For all the gods of the peoples are nothings: and Jehovah made the heavens:


For six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea and all which is in them, and he will rest in the seventh day: for this Jehovah praised the seventh day and consecrated it.


I said in the quiet of my days, I shall go to the gates of hades: I was missed the remainder of my years.


Thou Lord Jehovah! behold thou madest the heavens and the earth by thy great power and by thine arm stretched forth; any word shall not be separated from thee.