And it will be as the wall was built, and I shall set up the doors, and the gate-keepers, and those singing, and the Levites will be appointed.
Numbers 21:27 - Julia E. Smith Translation 1876 For this they will say, using parables, Come ye to Heshbon; the city of Sihon shall be built and prepared. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, Let the city of Sihon be built and prepared: Amplified Bible - Classic Edition That is why those who sing ballads say, Come to Heshbon, let the city of Sihon be built and established. American Standard Version (1901) Wherefore they that speak in proverbs say, Come ye to Heshbon; Let the city of Sihon be built and established: Common English Bible Therefore, the poets say: “Come to Heshbon, let it be built. Let the city of Sihon be established. Catholic Public Domain Version About this, it is said in the proverb: "Enter into Heshbon. Let the city of Sihon be established and built. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Therefore it is said in the proverb: Come into Hesebon. Let the city of Sehon be built and set up. |
And it will be as the wall was built, and I shall set up the doors, and the gate-keepers, and those singing, and the Levites will be appointed.
And thou tookest up this parable against the king of Babel, and thou saidst, How did he oppressing, cease! oppression ceased.
Shall not these all of them lift up a parable against him, and an enigma of an oracle against him, and it shall be said, Wo! to him multiplying that not to him. how long making heavy upon him goods taken in pledge?
For this it will be said in the book of the wars of Jehovah, Giving in the whirlwind, and the torrents of Arnon.
For Heshbon this the city of Sihon, king of the Amorites; and he fought against the king of Moab, and he will take all his land out of his hand, even to Arnon.
For a fire shall come forth from Heshbon, a flame from the city of Sihon: it consumed Ar of Moab, the lords of the heights of Arnon.