Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




James 3:12 - Julia E. Smith Translation 1876

The fig tree, my brethren, cannot make olives, or the vine, figs: so no fountain can make salt and sweet water.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine figs? Neither can a salt spring furnish fresh water.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? neither can salt water yield sweet.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My brothers and sisters, can a fig tree produce olives? Can a grapevine produce figs? Of course not, and fresh water doesn’t flow from a saltwater spring either.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

My brothers, can the fig tree yield grapes? Or the vine, figs? Then neither is salt water able to produce fresh water.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Can the fig tree, my brethren, bear grapes; or the vine, figs? So neither can the salt water yield sweet.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



James 3:12
11 Tagairtí Cros  

And I planted thee a vine of purple grapes, wholly a true seed: and how didst thou turn to me the removings of a strange vine?


Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree rotten, and its fruit rotten; for the tree is known by its fruit.


And having seen one fig tree by the way, he came to it, and found nothing on it, except leaves only; and he says to it, Let no more fruit be from thee forever. And instantly the fig tree was dried up.


Much less from the same aperture does a fountain bubble out sweet and bitter?