Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 7:46 - Julia E. Smith Translation 1876

Who found grace before God, and asked to find a tent to the God of Jacob.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Who found grace (favor and spiritual blessing) in the sight of God and prayed that he might be allowed to find a dwelling place for the God of Jacob. [II Sam. 7:8-16; Ps. 132:1-5.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Common English Bible

God approved of David, who asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

who found grace before God and who asked that he might obtain a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who found grace before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 7:46
18 Tagairtí Cros  

And David will say to Michal, Before Jehovah who chose in me above thy father and above all his house, to appoint me leader over the people of Jehovah, over Israel: and I played before Jehovah.


Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee.


And having removed him, he raised up to them David for king; to whom also having testified, he said, I found David of Jesse, a man according to my heart, who shall do all my desires.


And now thy kingdom shall not be set up: Jehovah sought to him a man according to his heart, and Jehovah will command him for leader over his people, because thou didst not watch what Jehovah commanded thee.


And Samuel will say to him, Jehovah rent the kingdom of Israel from thee this day, and gave it to thy neighbor being good above thee.


And Jehovah will say to Samuel, How long mournest thou for Saul, and I rejected him from being king over Israel? Fill thy horn with oil, and go; I will send thee to Jesse of the House of Bread, for I saw among his sons a king to me.