Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 43:5 - Hebrew Names version (HNV)

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope in God: For I shall yet praise him, Who is the health of my countenance, and my God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my [sad] countenance, and my God.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Why, I ask myself, are you so depressed? Why are you so upset inside? Hope in God! Because I will again give him thanks, my saving presence and my God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You yourself are my king and my God, who commands the salvation of Jacob.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 43:5
3 Tagairtí Cros  

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.


Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.


My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Yarden, the heights of Chermon, from the hill Mitz`ar.