Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 42:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; For I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my countenance, and my God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Why, I ask myself, are you so depressed? Why are you so upset inside? Hope in God! Because I will again give him thanks, my saving presence and my God.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 42:11
9 Tagairtí Cros  

For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,


Why should the nations say, *Where is their God, now?*


Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.


Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God.


Why should the nations say, *Where is their God?* Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants' blood is being poured out.


For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says the LORD; because they have called you an outcast, [saying], It is Tziyon, whom no man seeks after.


Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of shalom and truth.


Let the Kohanim, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, *Spare your people, LORD, and don't give your heritage to reproach, that the nations should rule over them. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?'*


When Yeshua heard it, he said to them, *Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí