Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 14:42 - Hebrew Names version (HNV)

Don't go up, for the LORD isn't among you; that you not be struck down before your enemies.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Go not up, for the Lord is not among you, that you be not struck down before your enemies.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t go up, for the LORD isn’t with you. Don’t be struck down before your enemies.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Do not ascend, for the Lord is not with you, lest you be overthrown before your enemies.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Go not up, for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 14:42
9 Tagairtí Cros  

and he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Yehudah and Binyamin: the LORD is with you, while you are with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.


Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.


For there the `Amaleki and the Kena`ani are before you, and you shall fall by the sword: because you are turned back from following the LORD, therefore the LORD will not be with you.


The LORD said to me, Tell them, Don't go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.


Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come on them; so that they will say in that day, Haven't these evils come on us because our God is not among us?


Therefore the children of Yisra'el can't stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except you destroy the devoted thing from among you.


Oh, Lord, what shall I say, after that Yisra'el has turned their backs before their enemies!


She said, The Pelishtim are on you, Shimshon. He awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times, and shake myself free. But he didn't know that the LORD had departed from him.