Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 22:18 - Hebrew Names version (HNV)

But Yeshua perceived their wickedness, and said, *Why do you test me, you hypocrites?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Jesus, aware of their malicious plot, asked, Why do you put Me to the test and try to entrap Me, you pretenders (hypocrites)?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But Jesus perceived their wickedness, and said, Why make ye trial of me, ye hypocrites?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Knowing their evil motives, Jesus replied, “Why do you test me, you hypocrites?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But Jesus, knowing their wickedness, said: "Why do you test me, you hypocrites?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Jesus knowing their wickedness, said: Why do you tempt me, ye hypocrites?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 22:18
15 Tagairtí Cros  

Yeshua, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,


Perushim came to him, testing him, and saying, *Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?*


Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?*


Show me the tax money.* They brought to him a denarius.


Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.


Immediately Yeshua, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, *Why do you reason these things in your hearts?


Behold, a certain Torah scholar stood up and tested him, saying, *Rabbi, what shall I do to inherit eternal life?*


But he perceived their craftiness, and said to them, *Why do you test me?


But Yeshua, perceiving their thoughts, answered them, *Why are you reasoning so in your hearts?


Yeshua, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,


and because he didn't need for anyone to testify concerning man; for he himself knew what was in man.


They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Yeshua stooped down, and wrote on the ground with his finger.


But Kefa asked her, *How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.*


I will kill her children with Death, and all the assemblies will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.