Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens! Praise him in the heights!
Matthew 21:9 - Hebrew Names version (HNV) The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, *Hoshia`na to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hoshia`na in the highest!* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. Amplified Bible - Classic Edition And the crowds that went ahead of Him and those that followed Him kept shouting, Hosanna (O be propitious, graciously inclined) to the Son of David, [the Messiah]! Blessed (praised, glorified) is He Who comes in the name of the Lord! Hosanna (O be favorably disposed) in the highest [heaven]! [Ps. 118:26.] American Standard Version (1901) And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. Common English Bible The crowds in front of him and behind him shouted, “Hosanna to the Son of David! Blessings on the one who comes in the name of the Lord!Hosanna in the highest!” Catholic Public Domain Version And the crowds that preceded him, and those that followed, cried out, saying: "Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the multitudes that went before and that followed, cried, saying: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest. |
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens! Praise him in the heights!
When he had come into Yerushalayim, all the city was stirred up, saying, *Who is this?*
But when the chief Kohanim and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the temple and saying, *Hoshia`na to the son of David!* they were indignant,
For I tell you, you will not see me from now on, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'*
As Yeshua passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, *Have mercy on us, son of David!*
Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'*