Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 10:33 - Hebrew Names version (HNV)

But whoever denies me before men, him I will also deny before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But whoever denies and disowns Me before men, I also will deny and disown him before My Father Who is in heaven.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But everyone who denies me before people, I also will deny before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But whoever will have denied me before men, I also will deny before my Father, who is in heaven.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he that shall deny me before men, I will also deny him before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 10:33
11 Tagairtí Cros  

transgressing and denying the LORD, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.


Yeshua said to him, *Most certainly I tell you, that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times.*


The rooster crowed the second time. Kefa remembered the word, how that Yeshua said to him, *Before the rooster crows twice, you will deny me three times.* When he thought about that, he wept.


For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.*


but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.


He denied Yeshua, saying, *Woman, I don't know him.*


For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.


If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.


But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.


Whoever denies the Son, the same doesn't have the Father. He who confesses the Son has the Father also.