Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 7:31 - Hebrew Names version (HNV)

But the Lord said, *To what then will I liken the people of this generation? What are they like?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So to what shall I compare the men of this generation? And what are they like?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?

Féach an chaibidil

Common English Bible

“To what will I compare the people of this generation?” Jesus asked. “What are they like?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the Lord said: "Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 7:31
6 Tagairtí Cros  

What shall I testify to you? what shall I liken to you, daughter of Yerushalayim? What shall I compare to you, that I may comfort you, virgin daughter of Tziyon? For your breach is great like the sea: who can heal you?


*Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.


He said, *How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?


But the Perushim and the Torah scholars rejected the counsel of God, not being immersed by him themselves.


They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you didn't dance. We mourned, and you didn't weep.'