Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 4:42 - Hebrew Names version (HNV)

When it was day, he departed and went into an uninhabited place, and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn't go away from them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when daybreak came, He left [Peter's house] and went into an isolated [desert] place. And the people looked for Him until they came up to Him and tried to prevent Him from leaving them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when it was day, he came out and went into a desert place: and the multitudes sought after him, and came unto him, and would have stayed him, that he should not go from them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When daybreak arrived, Jesus went to a deserted place. The crowds were looking for him. When they found him, they tried to keep him from leaving them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then, when it was daytime, going out, he went to a deserted place. And the crowds sought him, and they went all the way to him. And they detained him, so that he would not depart from them.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when it was day, going out he went into a desert place, and the multitudes sought him, and came unto him: and they stayed him that he should not depart from them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 4:42
10 Tagairtí Cros  

But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Yeshua could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.


They urged him, saying, *Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.* He went in to stay with them.


It happened in these days, that he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God.


Yeshua said to them, *My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work.


So when the Shomroni came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.


When the multitude therefore saw that Yeshua wasn't there, nor his talmidim, they themselves got into the boats, and came to Kefar-Nachum, seeking Yeshua.