God said to him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice;
James 4:3 - Hebrew Names version (HNV) You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts. Amplified Bible - Classic Edition [Or] you do ask [God for them] and yet fail to receive, because you ask with wrong purpose and evil, selfish motives. Your intention is [when you get what you desire] to spend it in sensual pleasures. American Standard Version (1901) Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures. Common English Bible You ask and don’t have because you ask with evil intentions, to waste it on your own cravings. Catholic Public Domain Version You ask and you do not receive, because you ask badly, so that you may use it toward your own desires. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version You ask, and receive not; because you ask amiss: that you may consume it on your concupiscences. |
God said to him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice;
There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
They cried, but there was none to save; even to the LORD, but he didn't answer them.
Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me;
The sacrifice made by the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.
Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.
The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind!
Therefore thus says the LORD, Behold, I will bring evil on them, which they shall not be able to escape; and they shall cry to me, but I will not listen to them.
Therefore don't you pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble.
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and meal offering, I will not accept them; but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
Then they will cry to the LORD, but he will not answer them. Yes, he will hide his face from them at that time, because they made their deeds evil.*
It has come to pass that, as he called, and they refused to listen, so they will call, and I will not listen,* said the LORD of Armies;
But Yeshua answered, *You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be immersed with the immersion that I am immersed with?* They said to him, *We are able.*
But Yeshua said to them, *You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be immersed with the immersion that I am immersed with?*
For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.'
Where do wars and fightings among you come from? Don't they come from your pleasures that war in your members?
and whatever we ask, we receive from him, because we keep his mitzvot and do the things that are pleasing in his sight.
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.