Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 4:18 - Hebrew Names version (HNV)

They called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Yeshua.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

[So] they summoned them and imperatively instructed them not to converse in any way or teach at all in or about the name of Jesus.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When they called Peter and John back, they demanded that they stop all speaking and teaching in the name of Jesus.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And calling them in, they warned them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And calling them, they charged them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 4:18
7 Tagairtí Cros  

But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.


but don't prophesy again any more at Beit-El; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house!*


But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you. You will be witnesses to me in Yerushalayim, in all Yehudah and Shomron, and to the uttermost parts of the earth.*


*Go stand and speak in the temple to the people all the words of this life.*


saying, *Didn't we strictly charge you not to teach in this name? Behold, you have filled Yerushalayim with your teaching, and intend to bring this man's blood on us.*


They agreed with him. Summoning the emissaries, they beat them and charged them not to speak in the name of Yeshua, and let them go.