Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 2:35 - Hebrew Names version (HNV)

until I make your enemies a footstool for your feet.*'

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Until I make thy foes thy footstool.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Until I make Your enemies a footstool for Your feet. [Ps. 110:1.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Till I make thine enemies the footstool of thy feet.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“until I make your enemies a footstool for your feet.’”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

until I make your enemies your footstool.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Until I make thy enemies thy footstool.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 2:35
18 Tagairtí Cros  

I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel.*


Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.


Kings shall be your nursing fathers, and their queens your nursing mothers: they shall bow down to you with their faces to the earth, and lick the dust of your feet; and you shall know that I am the LORD; and those who wait for me shall not be disappointed.


According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.


The sons of those who afflicted you shall come bending to you; and all those who despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you The city of the LORD, The Tziyon of the Holy One of Yisra'el.


But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'*


For David didn't ascend into the heavens, but he says himself, 'The Lord said to my Lord, *Sit by my right hand,


*Let all the house of Yisra'el therefore know certainly that God has made him both Lord and Messiah, this Yeshua whom you crucified.*


And the God of shalom will quickly crush Hasatan under your feet. The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you.


I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him who sat on the horse, and against his army.