Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 9:13 - Hebrew Names version (HNV)

So Mefivoshet lived in Yerushalayim; for he ate continually at the king's table. He was lame in both his feet.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem, for he ate continually at the king's table, [even though] he was lame in both feet.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king’s table. And he was lame in both his feet.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Mephibosheth lived in Jerusalem, because he always ate at the king’s table. He was crippled in both feet.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But Mephibosheth lived in Jerusalem. For he was fed always from the table of the king. And he was lame in both feet.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Miphiboseth dwelt in Jerusalem: because he ate always of the king's table. And he was lame of both feet.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 9:13
7 Tagairtí Cros  

He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.


Now Yonatan, Sha'ul's son, had a son who was lame of his feet. He was five years old when the news came of Sha'ul and Yonatan out of Yizre`el; and his nurse took him up, and fled: and it happened, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. His name was Mefivoshet.


Mefivoshet had a young son, whose name was Mikha. All that lived in the house of Tziva were servants to Mefivoshet.


The king said, Is there not yet any of the house of Sha'ul, that I may show the kindness of God to him? Tziva said to the king, Yonatan has yet a son, who is lame of his feet.


David said to him, *Don't be afraid of him; for I will surely show you kindness for Yonatan your father's sake, and will restore you all the land of Sha'ul your father; and you shall eat bread at my table continually.*


and changed his prison garments. [Yehoiakim] ate bread before him continually all the days of his life: