Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 60:8 - English Standard Version 2016

Moab is my washbasin; upon Edom I cast my shoe; over Philistia I shout in triumph.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Moab is my washpot; Over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Moab is My washpot [reduced to vilest servitude]; upon Edom I cast My shoe in triumph; over Philistia I raise the shout of victory.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But Moab is my washbowl; I’ll throw my shoe at Edom. I shout in triumph over Philistia!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 60:8
10 Tagairtí Cros  

And the Lord said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples from within you shall be divided; the one shall be stronger than the other, the older shall serve the younger.”


By your sword you shall live, and you shall serve your brother; but when you grow restless you shall break his yoke from your neck.”


Then he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the Lord gave victory to David wherever he went.


Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became David’s servants. And the Lord gave victory to David wherever he went.


Edom shall be dispossessed; Seir also, his enemies, shall be dispossessed. Israel is doing valiantly.