Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 11:18 - English Standard Version 2016

And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him, for they feared him, because all the crowd was astonished at his teaching.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the chief priests and the scribes heard [of this] and kept seeking some way to destroy Him, for they feared Him, because the entire multitude was struck with astonishment at His teaching.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The chief priests and legal experts heard this and tried to find a way to destroy him. They regarded him as dangerous because the whole crowd was enthralled at his teaching.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when the leaders of the priests, and the scribes, had heard this, they sought a means by which they might destroy him. For they feared him, because the entire multitude was in admiration over his doctrine.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Which when the chief priests and the scribes had heard, they sought how they might destroy him. For they feared him, because the whole multitude was in admiration at his doctrine.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 11:18
26 Tagairtí Cros  

Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” He answered, “I have found you, because you have sold yourself to do what is evil in the sight of the Lord.


And the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?”


And the king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, Micaiah the son of Imlah, but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but evil.” And Jehoshaphat said, “Let not the king say so.”


Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and his Holy One, to one deeply despised, abhorred by the nation, the servant of rulers: “Kings shall see and arise; princes, and they shall prostrate themselves; because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.”


But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, “Hosanna to the Son of David!” they were indignant,


And when Jesus finished these sayings, the crowds were astonished at his teaching,


And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.


But shall we say, ‘From man’?”—they were afraid of the people, for they all held that John really was a prophet.


And they were seeking to arrest him but feared the people, for they perceived that he had told the parable against them. So they left him and went away.


The Pharisees went out and immediately held counsel with the Herodians against him, how to destroy him.


for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. When he heard him, he was greatly perplexed, and yet he heard him gladly.


And he was teaching daily in the temple. The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him,


And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.


The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people.


And all spoke well of him and marveled at the gracious words that were coming from his mouth. And they said, “Is not this Joseph’s son?”


After this Jesus went about in Galilee. He would not go about in Judea, because the Jews were seeking to kill him.


Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?”


The officers answered, “No one ever spoke like this man!”


And as he reasoned about righteousness and self-control and the coming judgment, Felix was alarmed and said, “Go away for the present. When I get an opportunity I will summon you.”