Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 14:15 - English Standard Version 2016

Now the name of Hebron formerly was Kiriath-arba. (Arba was the greatest man among the Anakim.) And the land had rest from war.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the name of Hebron before was Kirjath-arba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The name of Hebron before was Kiriath-arba [city of Arba]. This Arba was the greatest of the Anakim. And the land had rest from war.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now the name of Hebron beforetime was Kiriath-arba; which Arba was the greatest man among the Anakim. And the land had rest from war.

Féach an chaibidil

Common English Bible

(Hebron used to be called Kiriath-arba. Arba had been the greatest of the Anakim.) Then the land rested from war.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Previously, the name Hebron was called Kiriath-Arba. Adam, the greatest among the Anakim, was laid there. And the land ceased from battles.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The name of Hebron before was called Cariath-Arbe: Adam the greatest among the Enacims was laid there. And the land rested from wars.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 14:15
16 Tagairtí Cros  

And Sarah died at Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.


And Jacob came to his father Isaac at Mamre, or Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had sojourned.


So he said to him, “Go now, see if it is well with your brothers and with the flock, and bring me word.” So he sent him from the Valley of Hebron, and he came to Shechem.


Eleazar fathered Phinehas, Phinehas fathered Abishua,


And as for the villages, with their fields, some of the people of Judah lived in Kiriath-arba and its villages, and in Dibon and its villages, and in Jekabzeel and its villages,


So Joshua took the whole land, according to all that the Lord had spoken to Moses. And Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their tribal allotments. And the land had rest from war.


Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord, the God of Israel.


According to the commandment of the Lord to Joshua, he gave to Caleb the son of Jephunneh a portion among the people of Judah, Kiriath-arba, that is, Hebron (Arba was the father of Anak).


They gave them Kiriath-arba (Arba being the father of Anak), that is Hebron, in the hill country of Judah, along with the pasturelands around it.


But the fields of the city and its villages had been given to Caleb the son of Jephunneh as his possession.


And Hebron was given to Caleb, as Moses had said. And he drove out from it the three sons of Anak.


So the land had rest forty years. Then Othniel the son of Kenaz died.


So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest for eighty years.


“So may all your enemies perish, O Lord! But your friends be like the sun as he rises in his might.” And the land had rest for forty years.


So Midian was subdued before the people of Israel, and they raised their heads no more. And the land had rest forty years in the days of Gideon.


in Hebron, for all the places where David and his men had roamed.