Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 6:9 - English Standard Version 2016

You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall write them upon the doorposts of your house and on your gates.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Write them on your house’s doorframes and on your city’s gates.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And you shall write them at the threshold and on the doors of your house.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 6:9
7 Tagairtí Cros  

“Then they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and the lintel of the houses in which they eat it.


And now, go, write it before them on a tablet and inscribe it in a book, that it may be for the time to come as a witness forever.


Behind the door and the doorpost you have set up your memorial; for, deserting me, you have uncovered your bed, you have gone up to it, you have made it wide; and you have made a covenant for yourself with them, you have loved their bed, you have looked on nakedness.


And the Lord answered me: “Write the vision; make it plain on tablets, so he may run who reads it.


“You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul, and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.


You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,