Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ruth 1:8 - Easy To Read Version

Then Naomi told her daughters-in-law, “Each of you should go back home to your mother. You have been very kind to me and my dead sons. So I pray the Lord will be just as kind to you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Naomi said to her daughters-in-law, “Go, turn back, each of you to the household of your mother. May the LORD deal faithfully with you, just as you have done with the dead and with me.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

She said to them, "Go to the home of your mother. May the Lord deal mercifully with you, just as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

She said to them: Go ye home to your mothers: The Lord deal mercifully with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ruth 1:8
14 Tagairtí Cros  

The Lord will be kind and true to you. And I will also be kind to you.


Wives, be willing to serve your husbands, the same as the Lord.


Wives, be willing to serve your husbands. This is the right thing to do in following the Lord.


and Mahlon and Kilion also died. So Naomi was left alone without her husband or her two sons.


They left the place where they had been living and started walking back to the land of Judah.


I pray that he helps each of you to find a husband and a nice home.” Naomi kissed her daughters-in-law, and they all started crying.


Then Naomi told her daughter-in-law, “Boaz is one of our relatives. Boaz is one of our protectors.” [13]


Then Boaz said, “May the Lord bless you, young woman. You have been very kind to me. Your kindness to me is greater than the kindness you showed to Naomi in the beginning. You could have looked for a young man to marry, rich or poor. But you did not.