Ruth 3:10 - Easy To Read Version10 Then Boaz said, “May the Lord bless you, young woman. You have been very kind to me. Your kindness to me is greater than the kindness you showed to Naomi in the beginning. You could have looked for a young man to marry, rich or poor. But you did not. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 And he said, Blessed be you of the Lord, my daughter. For you have made this last loving-kindness greater than the former, for you have not gone after young men, whether poor or rich. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 And he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter: thou hast showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. Féach an chaibidilCommon English Bible10 He said, “May you be blessed by the LORD, my daughter! You have acted even more faithfully than you did at first. You haven’t gone after rich or poor young men. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 And he said, "You are blessed by the Lord, daughter, and you have excelled beyond your earlier benevolence, because you have not followed young men, whether poor or rich. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 And he said: Blessed art thou of the Lord, my daughter, and thy latter kindness has surpassed the former; because thou hast not followed young men either poor or rich. Féach an chaibidil |
Boaz answered her, “I know about all the help you have given to Naomi, your mother-in-law. I know you helped her even after your husband died. And I know that you left your father and mother and your own country and came here to this country. You did not know any people from this country, but you came here with Naomi.