Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 59:6 - Easy To Read Version

Those evil men are like dogs\par that come into town in the evening,\par growling and roaming through town.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

They return at evening: They make a noise like a dog, and go round about the city.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They return at evening, they howl and snarl like dogs, and go [prowling] about the city.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They come back every evening, growling like dogs, prowling around the city.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You have given a warning sign to those who fear you, so that they may flee from before the face of the bow, so that your beloved may be delivered.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 59:6
4 Tagairtí Cros  

My God, punish those people. They made the priesthood unclean. They treated it like it was not important. They did not obey the agreement that you made with the priests and Levites.


The “dogs” are all around me.\par That pack {\cf2\super [128]} of evil people\par has trapped me.\par Like a lion, \{they have pierced\}\par my hands and my feet.” {\cf2\super [129]} \par


Those evil men come into town\par in the evening like growling dogs\par roaming through town.\par


Saul sent men to David’s house. The men watched David’s house. They stayed there all night. They were waiting to kill David in the morning. But David’s wife Michal warned him. She said, “You must run away tonight and save your life. If you don’t, then you will be killed tomorrow.”