Psalm 26:4 - Easy To Read Version I am not one of those worthless people.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I have not sat with vain persons, Neither will I go in with dissemblers. Amplified Bible - Classic Edition I do not sit with false persons, nor fellowship with pretenders; American Standard Version (1901) I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers. Common English Bible I don’t spend time with people up to no good; I don’t keep company with liars. Catholic Public Domain Version One thing I have asked of the Lord, this I will seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, so that I may behold the delight of the Lord, and may visit his temple. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version One thing I have asked of the Lord, this will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life. That I may see the delight of the Lord, and may visit his temple. |
A person will be truly happy if he\par doesn’t follow the advice of bad people\par and doesn’t live like sinners\par and doesn’t feel at home with people\par who don’t respect God. {\cf2\super [1]} \par
Lord, don’t let bad people come near me.\par And I will obey my God’s commands.\par
I am a friend to every person\par who worships you.\par I am a friend to every person\par who obeys your commands.\par
The farmer that works with his land will have enough food. But the person who wastes time on worthless ideas is foolish.
Be friends with people who are wise, and you will become wise. But if you choose fools to be your friends, then you will have trouble.
Leave your old, foolish ways, and you will have life. Follow the way of understanding.”
I never sat with the crowd\par as they laughed and had fun.\par I sat by myself because of your\par influence on me.\par You filled me with anger\par at the evil around me.\par
“So come away from those people\par and separate yourselves from them,\par says the Lord.\par Touch nothing that is not clean,\par and I will accept you.”\par \i (Isaiah 52:11)\i0 \par