This is the land of the Kenite people, the Kenizzite people, the Kadmonite people,
Numbers 24:21 - Easy To Read Version Then Balaam saw the Kenite people and he said these words: Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, And thou puttest thy nest in a rock. Amplified Bible - Classic Edition And he looked at the Kenites and took up his [prophetic] utterance, and said: Strong is your dwelling place, and you set your nest in the rock. American Standard Version (1901) And he looked on the Kenite, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, And thy nest is set in the rock. Common English Bible He looked at the Kenites and raised his voice and gave his address: “Your dwelling is secure; your nest is set in the rock. Catholic Public Domain Version Likewise, he saw the Kainites, and taking up his parable, he said: "Robust, indeed, is your habitation. But though you will set your nest in a rock, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He saw also the Cinite, and took up his parable, and said: Thy habitation indeed is strong: but though thou build thy nest in a rock, |
This is the land of the Kenite people, the Kenizzite people, the Kadmonite people,
“I always thought I would live a long life,\par growing old with my family around me.\par
The Kenite people left the City of Palm Trees (Jericho) and went with the men of Judah. Those people went to the Desert of Judah to live with the people there. This was in the Negev [8] near the city Arad. (The Kenite people were from the family of Moses’ father-in-law.)
Saul said to the Kenite people, “Go away, leave the Amalekites. Then I won’t destroy you with the Amalekites. You showed kindness to the Israelites when they came out of Egypt.” So the Kenite people left the Amalekites.