Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 5:18 - Easy To Read Version

There was a man that was paralyzed (crippled). Some men carried him on a mat. The men tried to bring him and put him down before Jesus.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And behold, some men were bringing on a stretcher a man who was paralyzed, and they tried to carry him in and lay him before [Jesus].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Some men were bringing a man who was paralyzed, lying on a cot. They wanted to carry him in and place him before Jesus,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And behold, some men were carrying in the bed of a man who was paralyzed. And they sought a way to bring him in, and to place him before him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And behold, men brought in a bed a man, who had the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 5:18
6 Tagairtí Cros  

The news about Jesus spread all over Syria. And people brought all the sick people to Jesus. These sick people were suffering from different kinds of diseases and pain. Some people were suffering with very bad pain, some people had demons {\cf2\super [55]} inside them, some people were epileptics, {\cf2\super [56]} and some people were paralyzed (crippled). Jesus healed all these people.


In Lydda he met a paralyzed (crippled) man named Aeneas. Aeneas had not been able to leave his bed for the past eight years.