Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 1:31 - Easy To Read Version

Even I did not know who he was. But I came baptizing {\cf2\super [22]} people with water so that Israel (the Jews) could know that Jesus is \{the Christ\} {\cf2\super [23]} .”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And I did not know Him and did not recognize Him [myself]; but it is in order that He should be made manifest and be revealed to Israel [be brought out where we can see Him] that I came baptizing in (with) water.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Even I didn’t recognize him, but I came baptizing with water so that he might be made known to Israel.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And I did not know him. Yet it is for this reason that I come baptizing with water: so that he may be made manifest in Israel."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I knew him not, but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 1:31
15 Tagairtí Cros  

The Lord All-Powerful says, “I am sending my messenger to prepare the way for me. Then suddenly, the Master you are looking for will come to his temple. {\cf2\super [16]} Yes, the messenger of the \{New\} Agreement that you want really is coming!


At that time Jesus came from Galilee to the Jordan River. Jesus came to John and wanted John to baptize {\cf2\super [44]} him.


People told the sins they had done, and John baptized {\cf2\super [36]} them in the Jordan River.


John himself will go first before the Lord. John will be powerful like Elijah. {\cf2\super [7]} He will have the same spirit Elijah had. He will make peace between fathers and their children. Many people are not obeying God. John will bring those people back to the right way that people should think. He will make people ready for the \{coming of\} the Lord.”


This is the One I was talking about. I said, ‘A man will come after me, but he is greater than I am, because he was living before me—\{he has always lived\}.’


John came to tell people about the Light (Christ). Through John all people could \{hear about the Light and\} believe.


Paul said, “John told people to be baptized {\cf2\super [379]} to show they wanted to change their lives. John told people to believe in the One who would come after him. That person is Jesus.”