Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joel 2:9 - Easy To Read Version

They run to the city.\par They quickly climb over the wall.\par They climb into the houses.\par They climb through the windows\par like thieves.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up on and into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They rush upon the city; they run upon the walls. They climb into the houses; they enter through the windows like thieves.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They will advance into the city; they will rush through the wall. They will scale the houses; they will go in through the windows, like a thief.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They shall enter into the city: they shall run upon the wall, they shall climb up the houses, they shall come in at the windows as a thief.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joel 2:9
5 Tagairtí Cros  

The locusts flew into the country of Egypt and landed on the ground. There were more locusts than there had ever been in Egypt. And there will never again be that many locusts there.


The locusts will fill all your houses, and all your officials’ houses, and all the houses in Egypt. There will be more locusts than your fathers or your grandfathers ever saw. There will be more locusts than there have ever been since people began living in Egypt.’” Then Moses turned and left Pharaoh.


‘Death has come.\par Death climbed in through our windows.\par Death came into our palaces. {\cf2\super [78]} \par Death has come to our children\par that play in the streets.\par Death has come to the young men\par that meet in the public places.’\par


They don’t trip each other.\par Each soldier walks in his \{own\} path.\par If one of the soldiers is hit and falls down,\par the others keep right on marching.\par


Jesus said, “I tell you the truth. When a man enters the sheep pen, he should use the gate. If he climbs in some other way, then he is a robber. He is trying to steal the sheep.