I used you to smash men and women.\par I used you to smash men, old and young.\par I used you to smash young men\par and young women.\par
Jeremiah 51:23 - Easy To Read Version I used you to smash shepherds and flocks.\par I used you to smash farmers and cows.\par I used you to smash governors\par and important officials.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers. Amplified Bible - Classic Edition With you I break in pieces the shepherd and his flock, with you I break in pieces the farmer and his yoke of oxen, and with you I break in pieces governors and commanders. American Standard Version (1901) and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and deputies. Common English Bible With you I will crush shepherds and flocks. With you I will crush farmers and oxen. With you I will crush governors and officials. Catholic Public Domain Version And with you, I will strike together the pastor and his flock; and with you, I will strike together the farmer and his yoke of oxen; and with you, I will strike together military leaders and civil leaders. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And with thee I will break in pieces the shepherd and his flock, and with thee I will break in pieces the husbandman and his yoke of oxen, and with thee I will break in pieces captains and rulers. |
I used you to smash men and women.\par I used you to smash men, old and young.\par I used you to smash young men\par and young women.\par
But I will pay Babylon back.\par I will pay all the Babylonian people back.\par I will pay them back for all the bad things\par that they did to Zion. {\cf2\super [421]} \par I will pay them back so that you can see it, Judah.”\par The Lord said those things.\par
I will make Babylon’s wise men\par and important officials drunk.\par I will make the governors, officers,\par and soldiers drunk too.\par Then they will sleep forever.\par They will never wake up.”\par The King said these things.\par His name is the Lord All-Powerful.\par